№3/2, 2011 - Лизины письма

Лиза Балк
Пятое время года

                Как на масленой неделе
                Из печи блины летели!
                С пылу, с жару, из печи,
                Все румяны, горячи!
                Масленица, угощай!
                Всем блиночков подавай.
                С пылу, с жару - разбирайте!
                Похвалить не забывайте.


У нас как-то незаметно в очередной раз прошел карнавал. В целом, это веселое и суетливое время, когда часть немецких земель позволяет себе оторваться по полной программе. Я говорю, „часть земель“, потому что в Германии ситуация с праздниками не совсем такая, к которой мы привыкли. Большинство праздников имеют религиозную основу, о которой хотя уже и все давно забыли, но официально чтут в отделенных землях. Там, где преобладают католики, отмечаются одни праздники, где евангелисты – другие. Есть, конечно, и общие торжества, и их больше, но к таким особым праздникам относится карнавал. Его отмечают везде, но особо ярко и широко именно в нашей земле. И с этой точки зрения нам повезло, что мы попали сюда.



Хочется остановиться на истории карнавала. Не буду вдаваться в глубокую древность – я сама не все знаю, да и долго рассказывать. Итак, если во всех цивилизованных странах четыре времени года, то в Германии их пять. Пятое приходится на период карнавала. Он официально начинается 11 ноября в день святого Мартина. Хозяйки готовят праздничный обед, вкусно и обильно едят и наслаждаются жизнью. Но Мартин не простой святой для немцев. С одной стороны он очень любим немцами. С другой - его часто называли жестоким. Сразу после этого дня начинался новый хозяйственный год: служащие меняли место работы, а крестьянам требовалось уплатить проценты и деньги за аренду земли. Соответственно, многие разорялись, или влезали в новые долги. Но это лирическое отступление.





Начинается карнавал 11.11. в 11 часов 11 минут. Вот так точно. «11» считается карнавальным числом. Дальше события развиваются не спеша, как и все в этой стране. Германия – страна обществ, объединений. В основном, на благотворительной или культурной основе, а также ради совместного времяпрепровождения. Опять же особенность немцев: они не могут просто так собраться в пивной или в подворотне и клюкнуть. Такое безобразие ниже их достоинства. Им надо чинно собраться, выбрать председателя вечеринки. Он же по совместительству может вести протокол. Так вот, собирается группа серьезных, мягко говоря, не очень молодых людей, именуемая «обществом карнавальных шутов» (или как-то так же), и выбирает главного дурака этого года. Для этого даже есть специальное слово Jeck, хотя в немецком языке имеется несколько слов, означающих скудость ума или глупость. Он начинает мелькать на экранах телевизоров и в прессе. Ближе к карнавалу выбирают принца и принцессу, причем, уже из настоящих отпрысков дворянских родов. А после Нового года заседания и торжества «по случаю» идут по нарастающей. Собственно карнавал в нашей земле начинается во второй половине февраля, иногда ближе к концу месяца (число бывает плавающим, но это должен быть непременно четверг) с интереснейшего праздника – женского карнавального дня. Его называют Weiberfastnacht. (Я даю названия по-немецки, так как с ними связана еще одна нетривиальная история). Дело в том, что кусок слова «fast» является частью глагола fasten, что значит, поститься. Но не все так просто в немецком языке, а, возможно, и в сознании. Внешне благопристойная форма - это лишь оболочка измененного с течением времени слова «fest» - праздник. Так что на деле – это женский праздник. Он также начинается в 11 часов 11 минут в четверг. У этого праздника есть и другое название - Праздник базарных торговок. Его истоки лежат в 18 веке, когда монахини части монастырей перед началом великого поста наряжались, насколько это можно монахиням, в нелепые шапочки-чепчики и передники и веселились, бегая по двору и сдирая друг у друга с головы эти шапочки. А затем это веселье перекинулось за ворота монастырей, и его подхватили торговки на базарах. По сути, это смешной и шумный праздник, когда женщинам позволено делать все, что захочется. В этот день женщины наряжаются очень красочно и забавно. В основном, это покупные наряды, но их много и они разнообразны и ярки. Встречаются и самодельные костюмы, сделанные с большой фантазией. Мужчины тоже могут быть наряжены, причем, чаще всего, в женские одежды – иначе разгоряченные дамы и побить могут. Но роль мужчин «в женский четверг» незавидна. Вообще-то мужчины-правители неоднократно пытались запретить этот праздник. Но ничего из этого не вышло. В отместку, в 1945 году эмансипированные женщины внесли новшество – отрезать у мужчин-руководителей кончик галстука: фаллический символ, атрибут власти.



Самое впечатляющее действо разыгрывается на Ратушной площади Дюссельдорфа. В 2002 году, когда мы, приехав в Германию, впервые попали на подобное торжество, мы с удивлением и восторгом участвовали в этой вакханалии. На заранее установленных трибунах и по всей небольшой площади разместились зрители. На балконе Ратуши стоял бургомистр города, его сотрудники и прочая свита, наряженная офицерами и гвардейцами. Красивая молодая женщина, выбранная руководительницей праздника - принцессой, требовала, чтобы бургомистр отдал ей ключи от Ратуши. Он картинно сопротивлялся, но затем ей в борьбе удалось отнять у него ключ, и дальше началось самое интересное. На балкон выбежали женщины в костюмах с ножницами в руках, окружили стоящих там мужчин, оттеснили внутрь, и с торжествующими криками бросили вниз отрезанные кончики галстуков. Затем они, крича и приплясывая, стали приглашать всех желающих женщин войти в Ратушу. Муж не растерялся и тут же вытолкнул меня в ряды атакующих главное здание города. Желающих попасть внутрь было так много, что мы стояли в узком проходе больше часа. Дверь эпизодически открывалась, впуская очередную порцию дам. Пробившиеся счастливчики выбегали на балкон и орали, пели, приплясывали. Я, видимо, была там единственная иностранка. Пока мы томились в ожидании, я из подручных средств (того, что было на мне надето) соорудила что-то наподобие клоунского костюма. Опытный народ предусмотрительно прихватил с собой множество крошечных бутылочек со спиртным - «мерзавчиков», и подогревал себя этим – к сожалению, погода в дни карнавала бывает отвратительной: ветреной и промозглой. Когда дошла очередь до нас, мы тоже ворвались в Ратушу. Там творилось нечто невероятное. Женщины пили бесплатное пиво и танцевали с представителями власти. Мне удалось вырваться на балкон, с которого открывался чудесный вид на разнаряженную пеструю ликующую толпу. Я стояла на балконе, смотрела на все, что творилось на площади, и вдруг увидела своих девочек. Они не смотрели вверх и меня не замечали. Им не пришло в голову, что их мама может позволить себе врываться в официальное учреждение иностранного государства и предаваться там сумасшедшему разгулу. Вечером все продолжали веселиться, согреваясь в пивных и ресторанах. Последующие пятница, суббота и воскресенье проходили в таком же духе. Как правило, в пятницу проходят карнавалы в школах.



Апогеем карнавала является понедельник – Rosenmontag. Это невинное цветочное название к розам не имеет никакого отношения. Так же, как и в предыдущем названии, в нем таится крамольное нутро. Rosen – это не розы, а измененное слово Rasen, означающее «буйство, неистовство». Так оно и есть. Не хочу показаться банальной, но в этот буйный понедельник начинается… все правильно, в 11 часов 11 минут. Через весь город пешком и на больших красочных платформах тянется карнавальная процессия. Она идет где-то часов до четырех. Подготовка к этому торжеству происходит почти целый год. Единственное, что делают относительно незадолго до карнавала, это платформы с политическими сюжетами. В Дюссельдорфе было две платформы из Москвы. Они города-побратимы. На платформах стоят наряженные люди и бросают в толпу конфеты и сувениры. Зрители стараются их поймать. За время нашего пребывания в Германии это действо получило новое развитие. Как я уже сказала, в дни карнавала погода стоит ужасная. Многие приходят с мощными зонтами-тростями: другие не выдерживают постоянные порывы сильного ветра. Так вот, буквально на наших глазах перевернутые зонты стали использовать как ловушки для конфет. Довольные дети уносят домой битком набитые кульки со сладостями. Их выбрасывается в двух самых больших городах нашей земли более 200 тонн. Впечатляет, не правда ли? Вечером – обычное для участников занятие – распитие спиртного и пива. Что делается в центре, трудно передать словами. У немцев есть спецтермин: «выпустить на волю свинью». Он полностью объясняет происходящее. Последующий вторник – «день кота в голове», так иносказательно и ласково немцы обзывают состояние похмелья. Во вторник проходят менее торжественные и многолюдные карнавальные шествия в некоторых других землях. У нас же почему-то яркое зрелище уходящего праздника подхватывает последний город со странным длинным названием – Мёнхенгладбах. Его жители решили, что грех оставить такой важный для них день безымянным и назвали его Veilchendienstag - фиалковый вторник. Очень мило, но когда от ветра и дождя зуб на зуб не попадает, то, возможно, синий цвет фиалок как-то скрашивает мерзость природных катаклизмов. То есть, тот же, простите за лингвистическое наукообразие - эвфемизм, попросту - неувязочка.



Праздник заканчивается в среду, которая называется Aschermittwoch. Здесь все правильно. Это Зольная среда. Утром надо быстренько избавиться от всех атрибутов прошедшей вакханалии: убрать подальше деликатесы и вино, сжечь костюмы, оставшейся золой нарисовать себе крест на лбу, и идти в церковь просить у Господа отпущения грехов. Аминь!



Все, что я рассказала – типичная масленица. Но более яркая и цивилизованная. Каждый раз не перестаем удивляться и завидовать, как же европейцы умеют здорово веселиться. Это не пышущая жаром и эротикой Бразилия: попробуй-ка повертеть голенькой попкой и потрясти несинтетической грудью при пробирающем до костей ветре и дожде, но все же мило и радостно. А мы, зажатые, и оглядывающиеся по сторонам, как ни рядись, похожи на чеховских «как бы чего не вышло».



За эти дни бывает выпито столько пива и более крепких напитков, что сложно себе представить, как народ будет работать. Но немцы, видимо, люди привычные, в среду выходят на работу, как ни в чём ни бывало.

Елизавета Балк
Дюссельдорф

>>> все работы aвтора здесь!






О НАШИХ БУМАЖНЫХ КНИГАХ ЧИТАЙТЕ

Это и другие издания наших авторов вы можете заказать в пункте меню Бумажные книги

О НАШИХ ЭЛЕКТРОННЫХ КНИГАХ ЧИТАЙТЕ

Это и другие электронные издания
наших авторов вы можете бесплатно скачать в пункте меню «Эл.книги»

Наши партнеры:



      localRu - Новости израильских городов. Интервью с интересными людьми, политика, образование и культура, туризм. Израильская история человечества. Доска объявлений, досуг, гор. справка, адреса, телефоны. печатные издания, газеты.

     

      ѕоэтический альманах Ђ45-¤ параллельї

      

Hаши баннеры

Hаши друзья
Русские линки Германии Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. каталог сайтов на русском языке из Сша,Канады,Франции и других стран


  Международное сетевое литературно-культурологическое издание. Выходит с 2008 года    
© 2008-2012 "Зарубежные Задворки"